经文:人皆敬之。
【原文】
宋代求名相,惟公莫与伦。抗章能转日,薄政尽生春。盛德昭今古,宏猷压缙绅。试观薨逝日,会葬万千人。
注:善者,人所同具之公理,人能全此公理,上自王侯卿相,下至牧竖村夫,无不尊之如神明,亲之如父母,此岂势以迫之,术以驭之哉!所谓“一日克己复礼,天下归仁”是也。
案:宋司马温公居乡时,聚生徒讲学。会文之期,一饭、一面、一菜、一肉,不置酒。公第其甲乙毕,即申明孝悌忠信之理,娓娓不倦,学者莫不感化。有乡老数人,以菜羹麦饭为献,亦求讲学,公欣然享之如太牢,食毕为之讲《大学》一章,众老退而喜曰:“吾今知圣人之道也。”公每出,市人傍立起敬如对神明。奉诏赴阙,卫士观之,咸举手加额,百姓遮道呼曰:“公幸无归,留相天子,活我百姓。”时王辟之,过青州,见村民数千百为群,踊跃相庆曰:“司马作相,吾辈大快活矣。”契丹闻之,戒其诸部落曰:“中国相司马矣,慎纣毋生事扰边。”公薨之日,帝减膳撤乐,辍朝三日,都民罢市相聚,设位而哭,典鬻衣物为奠,如丧考妣,四方会葬者数万人,香帛纸钱之类,市肆为之一空,盖从来未有之也。
附:司马温公居洛,正直自持,风俗为之一变,皆敦尚名教,不隐货利人,随贫富皆知自足。后生小子知畏廉耻,欲行一事必相戒曰:“毋为不善,恐为司马温公所知
。”【译文】
注:人心好善,公理至上。不论王侯将相,还是平民百姓,无不尊公理如神明,亲公理如父母,这并不是势力所能强迫,权术所能驾驭的。而是“一日克已复礼,天下归仁”。
案:宋朝司马光在乡下时,聚集学生讲学。师生聚会时,饭菜简单,不饮酒。司马光按其学习成绩排出先后,然后,重申孝、悌、忠、信之道理,娓娓动听,不知疲倦,学生莫不为之感化。
有几个乡老,献上普通饭菜,公不以饭菜好坏为意,为之讲《大学》一章,听讲的人傍立起敬如对神明。公奉诏赴朝,卫士见公举手加额以致敬,百姓拦道欢呼:“公可为天子宰相,我们才能过好日子。”天子任公为宰相。经过青州地方,村民数千为群,踊跃庆贺。契丹国闻之,告戒部落:“中国以司马光为宰相,不可于此时侵犯宋朝边界。”
公逝世之日,皇帝减膳撤乐,辍朝三日以纪念公,京城之民罢市哭泣,设奠如同死了父母一样,四方万人参加葬礼,把香帛纸钱都买光了,可谓盛况空前。
附:司马光居京城洛阳,为人正直无私,风俗为之一变。皆崇尚名教,为商不奸,百姓自足,年轻人知道廉耻。行事相戒:“不可为恶,恶行为司马温公所不齿。”
版权所有:金刚经梵文网